Jeho meno a vizáž sú veľavravné, to len pohľad do oficiálnych dokumentov – občan Slovenskej republiky – akosi mätie. Na prvý pohľad nesúrodú skladačku kedysi zložili zanietení ľudia zo Záhoria. Spravili preto možné aj nemožné.
Jang Wang tak bude v sobotu jedným z prvých reprezentantov, ktorí zasiahnu do olympijského diania. Čaká ho však skúška všetkých skúšok. Duel proti svetovej jednotke.
Fľaša plná špakov
Všetko sa zomlelo už v roku 2009, keď mladučký Číňan štartoval na juniorskom turnaji v Španielsku. Tam si ho všimol – dnes už nebohý – podnikateľ Ján Skala, veľký športový nadšenec. Do stolnotenisového klubu Stavoimpex Holíč zháňal posily a kvôli Wangovi neváhal vycestovať do Číny.
Presvedčiť miestnych, aby chlapca z provincie An-chuej pustili na Slovensko. Iste, nebolo to ani zďaleka zadarmo.
„Bol dokonca v širšej reprezentácii, veru, poriadne šikovný chalan, lenže tiež trošku tvrdohlavý. Čo vám poviem, dosť fajčil, azda aj preto ho k nám pustili, Číňania v ňom zrejme nevideli perspektívu,“ smeje sa aj po rokoch Ladislav Madel, tréner, ktorý kedysi dávno formoval čínskeho „pingpongistu“.
Čítajte viac Krucinál, teraz treba ísť do mŕtva. Aj keby som tam mal nohu nechať„Mal svoje maniere, niekedy s ním bolo zaťažko, keď niečo chcel, nedalo sa mu oponovať,“ doplní. V byte, v ktorom Wang býval, sa vraj zavše našla plastová „dvojlitrovka“ plná cigaretových špakov.
No evidentne si s ním v Holíči neporadili, lebo Jang Wang je poctivý fajčiar dodnes.
„Nuž, je to tak, ani neviem, či by ste to tam mali písať. Nezlučuje sa to veľmi s profesionálnym prístupom športovca,“ hanblivo priznáva priamo z Paríža Szillard Csölle, reprezentačný tréner.
Ale späť do Holíča, lebo nebyť tohto malého mestečka na Záhorí, Slovensko dnes nemá na parížskych stoloch kto reprezentovať…
Pán Skala zabezpečil mladému Wangovi v cudzom svete dvojizbový byt, stravu, slovenské občianstvo a dokonca aj čínskeho tlmočníka, ktorý denne dochádzal z neďalekej Skalice.
„Aj sme naňho tlačili, nech sa učí po slovensky, chceli sme mu vybaviť úradné dokumenty, patrilo sa pred komisiou niečo vedieť, lenže na to bol chlapčisko veľmi lenivý. On je taký bohém, ktorý nerieši, čo bude zajtra. Našťastie, podarilo sa,“ spomína jeho niekdajší kouč.
Chceli ho len odstaviť
Sedemdesiatjedenročný pán Madel je dodnes stolným tenistom telom aj dušou, spomína na pekné časy a je mu ľúto, že tento šport na Slovensku tak veľmi upadol.
Keď sa reč zvrtne na jeho najslávnejšieho zverenca, spravidla pridá a slová zo svojich úst chŕli rýchlosťou loptičky z Wangovej rakety.
"Mali sme ho volať krstným menom Jang, ale aj tak sme mu hovorili Wang. Bol veľmi svojský, jedol dvakrát toľko ako iní. Keď bol na obed rezeň, pýtal si vopred dva. Huncút jeden, dokázal odfláknuť zápas aj na majstrovstvách Slovenska.
Často sme mu museli vyjsť v ústrety, nielen ho za stolom terorizovať. A on nám bol za to veľmi vďačný, o pánovi Skalovi hovoril ako o svojom druhom otcovi," opisuje staršie zážitky Madel.
Keď sme už pri vďačnosti, umocnila ju aj situácia z roku 2011, kedy Wanga na juniorských majstrovstvách Európy výpravy Belgicka a Francúzska obvinili, že má o štyri roky viac ako povoľuje limit. Patril medzi veľkých favoritov na titul, no zo súťaže musel odstúpiť.
„Chceli ho len odstaviť. Klamali, no my sme potom museli do Viedne, robili mu tam rozbor, pána Skalu to stálo neskutočné peniaze. Trikrát letel do Číny, dohľadal celý rodokmeň, všetko zdokladoval, veľmi sa preňho obetoval,“ opakuje Madel.
Akonáhle však preladíme na šport, strieda superlatívy. Wang vraj ihneď po príchode na Slovensku dominoval, bol úplne niekde inde a predovšetkým jeho zásluhou sa Holíčania tešili z majstrovských titulov.
Stavoimpex bol v tom čase slovenskou špičkou a Wang stolným tenistom, aký nemal páru. Ako junior zdolával seniorov, čo sa vraj mnohým nepáčilo a na „slovenského Číňana“ žiarlili.
„Nemali ho radi, dištancovali sa od neho. Veď za sezónu prehral možno raz. Permanentne zdolával najlepších a im sa to vôbec nepáčilo,“ vraví Madel s vážnym tónom.
Bol miestnou hviezdou, holíčska hala s tribúnou pre 500 divákov bola pravidelne plná a ľudia z neho šaleli.
Čítajte viac Sú olympijské hry skutočne dejiskom sexuálnych orgií? Športovci porozprávali neuveriteľné príbehy„A on bol vo svojom živle, predvádzal sa, zo súperov si neraz robil aj žarty, výkonnostne bol úplne niekde inde. Dokonca aj Česi sa ho báli ako čert kríža. Keď sme tam cestovali, vedeli sme, že jeho body sú našou istotou,“ pripomína.
Toľko z Holíča, kde sa kedysi začal Wangov slovenský príbeh, ktorý teraz pokračuje v Paríži… Už za iných okolností, lebo náš reprezentant hráva ligu vo Francúzsku a pripravuje sa väčšinou doma v Číne, kde si založil rodinu. Na Slovensko chodí len striedmo.
Čínska superstar
Je to jeho tretia olympiáda. Pred tromi rokmi v Tokiu sa prebojoval medzi najlepšiu šestnástku. Ak chce svoj výkon zopakovať, potrebuje hneď na úvod preskočiť najťažšiu prekážku zo všetkých. Číňana Wang Čchu-čchina – aktuálnu svetovú jednotku.
Voláme teda reprezentačnému trénerovi Csöllemu. Práve sa presunul do olympijského stolnotenisového centra, Wang, momentálne 69. hráč renkingu, trénuje a on zasa môže odpovedať na naše otázky. Keď sa ho pýtame, či je so žrebom spokojný, tak trošku tušíme odpoveď.
„Jasné, radšej by som bol, keby to dopadlo inak. Vyhrať olympiádu je ľahšie ako ovládnuť majstrovstvá sveta, kde je v pavúku aj šesť Číňanov. Tu sú dvaja a my sme rovno na toho najlepšieho narazili ihneď na úvod,“ povie s rozpačitým úsmevom.
Nahliadneme teda do svetového rebríčka, podľa neho má Wang Čchu-čchin takmer dvakrát toľko bodov ako druhý – jeho krajan – Liang Jingkun. To je náskok, aký v tenisovom rebríčku nemal v najlepších časoch ani Novak Djokovič.
„Posledné roky dominuje, je majstrom sveta. Keď sa však dostanete do čínskej reprezentácie, musíte mať obrovskú výkonnosť. Veľmi náročný súper,“ vysvetľuje.
Pýtame sa teda Csölleho, s čím pošle Janga na Wanga…
"Už sme sa o tom rozprávali, opakujem mu, že nemá čo stratiť a môže hrať bez zábran, lebo ak prehrá, nikto mu nič nepovie. Pod tlakom je jeho súper, Čína sa naňho spolieha.
On je doma hotovou superstar, presne to isté, čo americkí futbalisti v USA, ale ak sa Jangovi podarí vyhrať set či dva, môže to byť zaujímavé. Je to ako v tenise, úloha favorita nemusí byť vôbec jednoduchá."
Za stôl sa postavia najskôr v sobotu večer a sledovať ich bude miliardová Čína i jedenásťtisícový Holíč. A tam hore jeden veľký fanúšik, ktorý stál na začiatku všetkého.
„Otec by bol veľmi rád, keby videl, kam to Jang dotiahol a že je oňho stále záujem,“ napísal nám Ján Skala ml., keď sme začali pátrať po koreňoch tohto nevšedného príbehu.
Nuž športu zdar a stolnému tenisu zvlášť, pán Skala…
Čítajte viac Psychika? Otec na tréningu zahlásil: Mišo, musíš ísť ako na olympiáde! Keby som spravil chybu, bolo by zle